Thai Consonants

หนังสือ Thai Consonant โดย วรเศรษฐ สุวรรณิก และ อรวรรณ วัชนุภาพร วางขายแล้วที่ Amazon.com สำนักพิมพ์วรรณิก (Wannik Publishing) go inter แล้วครับ!

หนังสือเล่มนี้มีเฉพาะ Kindle edition ผู้ที่สนใจสามารถอ่านได้จากเครื่อง Kindle หรือไม่ก็ดาวน์โหลดแอพได้ที่นี่

เบื้องหลังการถ่ายทำ

วันที่ 25 Jan 2010 เวลา 1140 ส่งหนังสือไปที่ Amazon ตั้งราคาไว้ที่ $2.99 โดยเลือกค่าสิทธิ (royalty fee) แบบ 70% หนังสือมีขนาด 1.43 MB ค่าส่งหนังสือแบบไร้สายคือ $0.21 ดังนั้นสำนักพิมพ์จะได้ $1.95 ต่อเล่ม (แต่ก็ยังงงงงกับวิธีคิดของเขาเพราะว่า 70% ของ 2.99 คือ 2.093 ถ้าหักค่าส่งออกจะเหลือ $1.883)

ถ้าเลือกว่าจะรับค่าสิทธิ 35% สำนักพิมพ์สามารถตั้งราคาได้อิสระกว่า และสามารถกำหนดว่าจะให้ยืมหนังสือหรือไม่ก็ได้ แต่ถ้าตั้งไว้ที่ 70% จะต้องตั้งราคาในช่วง $2.99 ถึง $9.99 และถูกบังคับให้หนังสือสามารถยืมหนังสือได้

หลังจากที่ส่งหนังสือไป สถานะของหนังสือก็เปลี่ยนจาก draft เป็น อยู่ในสถานะพิจารณา (in review) เขาบอกว่าต้องใช้เวลาประมาณ 24 ชั่วโมงสำหรับหนังสือภาษาอังกฤษ และ 2-3 วันทำการสำหรับภาษาอื่น

Your book is currently under review by the Kindle Operations team as we are trying to improve the Kindle customer experience. The Kindle Store requires approximately 24 hours for English and 2-3 business days for other languages to make your content available for purchase. This will not affect any titles you are currently selling in the store, but uploading updates to existing titles will take longer to process.

วันที่ 26 Jan 2010 เวลาประมาณ 7 น. ตรวจสอบดูอีกครั้ง หนังสืออยู่ในสถานะกำลังจัดพิมพ์ (publishing) เขาบอกว่าต้องใช้เวลาประมาณ 24 ชั่วโมง จึงจะสามารถซื้อได้

Your book is being published. It will take 24 hours for the book to be available for purchase.

เมื่อคลิกดูข้อมูลเพิ่มเติม ก็จะลิงค์ไปที่ forum

Generally, uploading and converting your content takes only a few minutes with Digital Text Platform.  The process of making this content buyable (“live”) on the Amazon Kindle Store takes 48 hours for English titles and 2-3 days for all other accepted languages. Publishing a title involves integrating your content into the Amazon.com global catalog, i.e. creating a product detail page, addition of content Amazon’s search index and the Amazon Kindle categories, etc. Please note that some elements such as the product description will take around 24 hours to propagate to the title’s detail page after it becomes buyable, but customers will be able to purchase the book once it has been published to the site.

-dtpadmin

ผู้เขียนคือ dtpadmin คำว่า dtp ย่อมาจาก Digital Text Platform ผมสมัครเข้า platform นี้เมื่อสัปดาห์ก่อน ระหว่างที่ทำหนังสืออยู่ เขาก็เปลี่ยนชื่อเป็น Kindle Direct Printing (KDP)

แต่เมื่อลองค้นหาด้วยนามสกุล ก็ขึ้นผลดังนี้ น่าสนใจที่ราคาเปลี่ยนเป็น $4.99

ลองส่งตัวอย่างหนังสือมาที่ kindle ตัวอย่างหนังสือมีแค่สองหน้า หน้าแรกเป็นปกในที่มีชื่อหนังสือกับชื่อผู้จัดทำ หน้าที่สองแสดงไม่ครบทั้งหน้า ขึ้นแค่

Note on Pronunciation
All Thai consonants are pronounced using the same vowel sound.

ไม่มีรูปการ์ตูน ก ไก่ ฯลฯ ที่ได้วาดไปแม้แต่รูปเดียว ทำให้คิดว่าท่าทางจะขายได้ลำบาก เพราะลูกค้าไม่เห็นตัวสินค้า

ระหว่างที่ทำอยู่ ก็เกิดคำถามว่า e-book ต่างจากเว็บเพจอย่างไร เพราะต้นฉบับที่ผมเตรียมไปก็เป็นไฟล์ .html และ .png ก็มีคำตอบดังนี้

  • คุณภาพของ e-book ควรจะดีกว่าเว็บเพจ (ไม่งั้นขายไม่ได้) ความแตกต่างข้อนี้ข้อเดียวก็พอแล้ว เรื่องอื่นดูจะเป็นเรื่องรองไปหมด
  • จะพิมพ์ Kindle e-book ต้องผ่านการเห็นชอบจาก Amazon แต่ถ้าทำเว็บเองไม่ต้องมีใครเห็นชอบ
  • ต่างตรงเครื่องอ่าน (Kindle vs web browser) ความรู้สึกเวลาอ่านหนังสือจาก Kindle ดีกว่าอ่านจาก web browser อย่างน้อยองศาการอ่านก็ต่างกัน (อ่านจาก browser หนังสือตั้งฉากกับโต๊ะ อ่านจาก Kindle หนังสือวางนอนบนโต๊ะ)

[update]

วันที่ 27 Jan 2010 เวลาประมาณ ๑๐ น. เช็คที่ KDP สถานะของหนังสือเป็น Live และสามารถแก้ไขรายละเอียดต่างๆของหนังสือได้ (หลังจากโดนล็อคมาสองวัน) และมีลิงค์ไปที่หนังสือในเว็บ amazon.com และ amazon.co.uk ดูราคาก็แปลกๆ คือใน US $4.99 ส่วน UK £2.15 ซึ่งถ้าแปลงตามค่าเงินแล้ว $4.99=£3.1337 และก็เพิ่งทราบว่าที่อังกฤษเวลาซื้อหนังสือไม่เสีย VAT แต่ถ้าซื้ออีบุ๊คต้องเสีย VAT ซึ่งราคา £2.15 นี่รวม VAT แล้ว และในเว็บ amazon.co.uk มี product description แต่ใน amazon.com ไม่มี

[update 2]
วันที่ 30 Jan 2010 เวลาเย็นๆ อ่านเมลจาก Amazon เขาบอกว่าราคาหนังสือนอก US แพงกว่าใน US เพราะมีค่าใช้จ่ายอื่นๆ

If you’re browsing in the Kindle store from a location outside of the U.S., you may see a price higher than what you listed on the KDP web site.

ก็ลองเข้าไปเว็บ amazon ผ่านทางเว็บ http://www.secureserveronlines.info ก็เห็นว่าราคาเป็น $2.99 เหมือนกับที่เราได้ตั้งไว้จริงๆ

หากจะนำข้อความไปใช้ ต้องแสดงที่มา และห้ามใช้ในเชิงพาณิชย์

Advertisements

Leave a Reply

Please log in using one of these methods to post your comment:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s